
A positive journey
Добавил(а) комментарий к рецепту28 August 2014

Это не мой рецепт, если Вы заметили. А выпендриваетесь Вы. Где же это видано такое «правильное написание», интересно?)) Если автор написала буряк (борщ-то украинский, можно и «стилизацию» сделать, как Вы выразились) вместо свеклы, не думаю, что это самая важная часть рецепта, чтобы умничать (еще и неправильно).
Удачи. Работайте над критикой
64
3
1051

A positive journey
Добавил(а) комментарий к рецепту27 August 2014

Я надеялась, Вы заметите там сарказм. Правильно, бурЯк - это свекла по-русски. На украинском языке - буряк. А «буракі» в Беларуси.
64
3
1051

A positive journey
Добавил(а) комментарий к рецепту27 August 2014


A positive journey
Добавил(а) комментарий к рецепту27 August 2014


A positive journey
0подписчиков
0подписок
∞в рейтинге
Все 0
Рецепты 0
Фотографии 0
Истории 0
Комментарии 0