ЗОЛОТАЯ ТЫСЯЧА
Включить ингредиенты
Исключить ингредиенты
Популярные ингредиенты
Тип рецепта
Жареные в духовке картофельные палочки по-японски

Жареные в духовке картофельные палочки по-японски

АВТОР: Ольга Худина
порций:  6ГОТОВИТЬ:  
1 час
1 час
9624
Энергетическая ценность на порцию
Калорийность
Белки
Жиры
Углеводы
199
3
7
32
ккал
грамм
грамм
грамм
* Калорийность рассчитана для сырых продуктов
Ингредиенты
порции
6
Картофель
1 кг
Оливковое масло
2 столовые ложки
Морская соль
1 чайная ложка
Сахар
1 чайная ложка
Смесь семи специй
1 чайная ложка
Инструкция приготовления
1 час
Распечатать
1Разогрейте духовку до 200 градусов.
2Порежьте картофель вдоль длинными палочками и выложите на противень. Сбрызните оливковым маслом и хорошо перемешайте. Жарьте в духовке 25 минут. Перемешайте и жарьте еще примерно 25 минут до готовности и золотистого цвета.
3В маленькой миске смешайте соль, сахар и специи. Посыпьте горячие палочки и подавайте.
Совет к рецептуДля этого рецепта нужно брать большой картофель, примерно 3 штуки.
Комментарии (31):
1
Картошка вкусная, но уж больно похожа на обычную жареную: (Ожидала немного иного результата. Ну, а вообще- рецепт довольно неплохой.
3
А ведь в восточной кухне не используют оливковое масло…
0
При чем тут Япония, картошку в магазинах с трудом найдёшь.
0
Картошка продаётся в любом японском супермаркете.
0
Но да, к Японии это не имеет никакого отношения, хотя бы потому, что в японских домах нет духовок.
0
прожил в Токио 2 года, не видел ни в одном 7-11 или Family Mart ее, в крупных гипермаркетах конечно есть, но с тем же успехом могу сказать, что в каждом углу в РФ Дайкон продается.
0
В Японии нет никаких «7-9», и если бы вы действительно прожили в Японии хотя бы неделю, знали бы, что Family Mart не продуктовый магазин, а комбини, где продаётся готовая еда, мелкая канцелярия и электроника. Как и практически нет никаких продуктовых гипермаркетов, их еденицы.  А продукты в Японии продаются в продуктовых «супермаркетах», которые расположены вокруг жд станций по несколько штук
1
Интересно крупнейшая сеть в Японии Seven Eleven в курсе, что её там нет? Не утруждайте себя комментариями, ваши знания заставляют плакать младенцев
0
Между прочим, Seven Eleven переводится как 7-11, а не 7-9. И это такой же комбини, что и Family Mart, а не продуктовый магазин.
0
Именно :) В Японии она вообще часто поштучно продается как и все овощи, фрукты.)
Читайте также:
Похожие рецепты
Соленая семга
Автор: Еда
20 порций
15 минут
1
1
0
Крокеты с плавленным сыром
Автор: Еда
4 порции
30 минут
3
2
0
Чебуреки из лаваша с фаршем
Автор: Еда
8 порций
1 час
13
1
0
Омлет с розочками из лаваша
Автор: Еда
4 порции
1 час
6
1
0
Хумус из тыквы с гранатом
Автор: Еда
6 порций
1 час
10
3
0
Кето-кекс с прованскими травами
Автор: Солнцева Марианна
1 порция
25 минут
1
1
0
Сальса-верде с физалисом
Автор: Еда
4 порции
5 минут
1
2
0
Аквачили с тунцом
Автор: Еда
4 порции
15 минут
2
1
0
Кукуруза с чеддером
Автор: Еда
4 порции
1 час 10 минут
3
1
0
Тако с креветкой
Автор: Еда
4 порции
30 минут
1
1
0
Рулетики из кабачка с нежной чесночно-сырной начинкой
Автор: Солнцева Марианна
1 порция
20 минут
4
2
0
Паштет из печени трески и утиного яйца с зеленым луком
Автор: Ресторан LESNOY
2 порции
25 минут
2
1
0